'And with his nose in air as usual
[He] varies his eyes
Around the angels and the swifts'.
Giosuè Carducci, 'The Poet'
A picture in the interior of a poor kitchen. The potato eaters by Van Gogh;
On the right a little worried girl casts a trusting glance at a boy.
Somewhere a bird chirps, and the hill is charming in the happy dawn;
The poet Carducci believed that his colleagues were not idle guys.
In the Vincent's painting that boy was thoughtful, as well as a little sad, frightened, too
However one can not escape the glance of a girl.
Giosuè thought about the daughter Tittì
However he was going: 'under these cypresses, where I do not hope,
Where I believe that I will no longer rest'.
The other two characters of Van Gogh eat placidally:
In front of the chapel of Saint Guy, a grey donkey nibbles a thistle:
Inheritance of our fathers who studied Carducci's poems at school!
At August holiday we had a war,
August is not yet over and we have two new secessions *.
Sometimes history runs quickly, love needs time.
A poetic description of a painting, with erudite thought and sentiment thrown in. This is unique. t x
Grazie mille... Paolo... now, may I, am I allowed to ask that it may be followed by film in italiano con sottotitoli in inglese..? aroha Deana
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
wonderful poem filled with wonder thoughts