In the beginning of ages,
Before the first Heaven War
Olodumare called a congress:
'Let us' He said 'make our copy
That s/he may have dominion
Over all the things we've created'
To Ọbalúayé a project assigned He
'Let there be light to kill the dark'
In the speed of light, it was so.
Ògún He had earlier charged:
'Give shape to this shapeless home
That the deep may bring dry land.'
To Esu Odara 'get for me' He said
'A handful of sand from the land
That we may create the sample'
Ọbàtálá, for his creative prowess,
God instructed to mould the head
That a perfect figure be made.
Olodumare saw that all was good.
War ensued above over this copy
As Esu of all would not worship it.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem