There’s hiding place between three intersecting worlds:
One is the Dreamland and we call Reality the other,
The third, the biggest, is Eternity. My sisters, brothers,
There’s no death in this time swirl,
While balancing between their gravities
You won’t find life about which to rave.
Inside the Time there is a cavity
Where “is” and “was” and “seems” are just the same,
There’s no opposition as “the existing” and “the non-existing”.
You’ll find just wisdom, sadness, and the solitude,
You’ll understand again earth’s sighs, trees’ whisper and wolf’s bristling.
You’ll realize that Evil is only inaptitude
Inherent to people incapable of love
And sharing world with others.
You’ll see Eternity, Reality and Dreamland
From outside and the inside at the same time.
They will be both alien and yours.
But you’ll be able to share with other people
Only vague memories when back to the Reality.
Hence – solitude and sadness.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Another vivid presentation of metaphor Victor - I imagined this as a Venn diagram. Mark