It Says Here Poem by Douglas Scotney

Douglas Scotney

Douglas Scotney

Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide

It Says Here



on page 1220,
'pampelmoose' and '-mouse'
'etymology unknown'.

I reckon it was a poet who made them up
when 'grapefruit' wouldn't do for a rhyme.

Though you may not have known them before,
they gained traction enough
to warrant a spot
above 'pamper' from German for 'cram'
and below 'pampa', Quechuan for 'treeless plain'.

On page 1326,
'pompelmoose' and '-mouse',
meaning the same;
'pompadour' above
and below, 'pompholyx'.

Saturday, March 25, 2017
Topic(s) of this poem: language
COMMENTS OF THE POEM
B.m. Biswas 26 March 2017

I think Derrida could penetrate the all...... The power and potentially of a language increase when it falls on the hands of a poet.......

0 0 Reply
Leah Ross 25 March 2017

you make no sense what are you reading the almanac

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Douglas Scotney

Douglas Scotney

Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide
Close
Error Success