★ Jia Sheng (Seven Jue)
☆ Poetry by Li Shangyin (About 812 or 813 –About 858, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Emperor Hanwen sought oracles and interviewed relegated officials
Jia Sheng’s literary talent and demeanour was beyond challenge
Poor Emperor asked Jia for advice near him at midnight
About ghosts and gods, instead of about people
注释:贾生,他的名字叫贾谊。
Note: Jia Sheng, his name is Jia Yi.
北京时间2015年3月13日21:30至22:10翻译
Beijing time on March 13,2015,21: 30 to 22: 10 Translation
◆ Chinese Text
★ 贾生(七绝)
☆ 李商隐 诗
宣室求贤访逐臣
贾生才调更无伦
可怜夜半虚前席
不问苍生问鬼神
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem