Kabab Poem by Nassy Fesharaki

Kabab



Kabab

Whenever I face the word Kebab
-(Persian word mispronounced!)
-feel obliged…I must write.

And I think; as it is my nature
-and flood the questions:
-what is this?
-why? Why? Why?

Then cool down, sympathise
-"Poor the ones who know not…"
-I stop…

Kabab means meat burning by fire
-not just like B-B-Q
-anything of that kind and even
-burning heart…

With kabab come many
-‘Quotes' and ‘metaphors'
-‘proverbs'…
-all of them are great
-though ignored…
-One of them:
-"The tears of Kabab adds to the
-rebellion of fire…"
-and it is meaningful:
-"Do not bow to cruel…
-don't cry…
-your tears like kabab's, increases power…
-of fire…"
-this is how it is said:
"Ashk-e-kabab
-mayeye toghyan-e-atash ast"

It teaches dignity and pride
-it demands or offers hiding pains,
-no one sees such advice
-on signboards of the shops
-where kebab through eyes
-ends in the stomach…turns to shit...

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success