Through the smeared street where he lives,
Letting his absence discrete from Ma,
He scurries his way out to the Bazaar
Ah! The Bazaar! Where resides his heaven!
There lives a chemist, who so often humiliates pa,
And then there are outlets that sell everything good in the world,
He can't have any of them and he just knows it,
That pa doesn't have the fuel which runs this world, the green leaves and shiny pennies
But he has an eye to look beyond these dark sad alleys
A sun always shines and he knows where,
Near Abdul Kaka's mart lies his treasure
And the chests come not in silver or gold but bright crimson
Crates full of half-empty glass bottles of coca-cola
The potion within resembles pa's smutty wine in color
And gosh! It tastes heaven!
This heaven unlike others comes for gratis
He never leaves a bottle un-emptied, saving himself from such a sin,
He licks every last drop of every single solitary slender in the crate
Someday, he may be moneyed enough to buy and leave the bottles half-emptied for some poor little scum like himself
Till then, he can feast on his treat with blithe and blasé.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
But he has an eye to look beyond these dark sad alleys A sun always shines and he knows where, Near Abdul Kaka's mart lies his treasure And the chests come not in silver or gold but bright crimson-beautiful poem...enjoyed reading it.