Herman Melville

(1 August 1819 – 28 September 1891 / New York City, New York)

L'Envoi - Poem by Herman Melville

_The Return of the Sire de Nesle._
A.D. 16

My towers at last! These rovings end,
Their thirst is slaked in larger dearth:
The yearning infinite recoils,
For terrible is earth.

Kaf thrusts his snouted crags through fog:
Araxes swells beyond his span,
And knowledge poured by pilgrimage
Overflows the banks of man.

But thou, my stay, thy lasting love
One lonely good, let this but be!
Weary to view the wide world's swarm,
But blest to fold but thee.


Comments about L'Envoi by Herman Melville

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Saturday, April 17, 2010



[Hata Bildir]