Litchi Wind
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)
Spring rain moistens seedlings to show the green posture
Cool breeze takes a seat to accompany the poets
Lotus rain listens to the night music with deep feelings
Litchi wind goes into the painting and chants the Tang Poems
2016/9/29/写诗翻译
On September 29,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
荔风
(对联体●绝句)
清风入座陪骚客
春雨润苗展绿姿
莲雨牵情听夜曲
荔风入画咏唐诗
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem