it is when i see
you facing a
window
alone and
silent that
i begin to
think of
a love poem
i could have
been the
window beside
you where
you put your
hands
or the road
outside
where you
put all your
gaze
and i could
have loved
the position
of the sun
early that
morning
feasting on
your face
in times
like these
i make a
series of heaves
of sighs
like i am
short of air
wanting to
be at your
side but then
the walls between
us have said
it all: it is simply
impossible
even
for you to read
this love poem
that i have
just written.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem