Love Untold becomes
Love retold here, as
I was a coward, ever
Didn't try to speak her
Loved her silently for
I could have been told her
I could have been Kissed her
Many a time did she come near
I couldn't come out of my fear
I was hiding in my silly sheath
The images of love, life and death
Played violently in the air, forth.
And she was taken away from me by fate.
The wind took her in his hand softly
I lost her all of a sudden in the air.
She didn't turn around and looked back
She kept her wings stretched as a hawk
Flew to her horizons, keeping me in oblivion.
Can I hope for that cruel wind to come again,
And return her with my sweet dreams once again.
be fearless next time read my MOMS SMILES IN THE MEAN TIME AND U MAY EDIT THIS LOVELY POEM
Wow! A splendid poem! Loved reading this endearing piece of work!
True love is all that we need! ! ! Thanks for sharing this poem with us.
Make your dreams come true...its a wake-up call. Very nice poem.
Write comment. Impressive poetry, Suresh! It reminds me: Jo bhi aata hai teh e khaak chala jata hai. Nahin maloom teh e khaak tamasha kya hai? Thanks.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Can I hope for that cruel wind to come again, And return her with my sweet dreams once again. The dream I feared to Materialize Blaming the wind as stealer Wherein time begged to act haster But I held the feet of my fear Shattering the beautiful vase Expectantly waiting for my move Can I hope for that cruel wind to come again, And return her with my sweet dreams once again.... good work. Admirations.