Two wife cheaters knew nothing of each other
So one day sure the husband had traveled
And he wouldn't return that very day
Confidently, one of them came in to her room
And as a matter of shock,
Outside sounded the husband's voice
But with new giant earthenware water pot around
A sudden solution fell in to the wife's mind
Inside she had made him to take a hide
Just before the husband did break in
But no sooner had the husband settled himself
Then the second man arrived
And made a soft cough before the door
And who could this be? The husband barked
And the wife not losing her head
Went to the door and said oh! You?
Come to take auntie's new water pot?
Turning to the husband, she said he was the errand boy
So she helped the cheat lift up the pot
Pot already harboring the first male cheat
Away he went sighing under the hulking weight
And when he had made good his escape
Suddenly he stood short to take account
How come the earthenware would weigh so heavy?
However, how lucky am I!
Makes two of us, said the transported hidden man
And that asked for the crumbling of the cookie-pot
For no sooner spoken had the unimagined voice been
He let go of the earthenware on the paved sidewalk
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem