hm hm hm very fanny
hm hm hm very fanny
hm hm hm very fanny
he muttered this way from very morning
sitting on the bench by the house
drank the fruit juice
'exotic-eritic juice'
did 'large eyes'
was struck dumb
after the minute
he turned the tongue
and then again he started muttering
but already totally different
hmm hmm hmm very very yuck
hmm hmm hmm very very yuck
hmm hmm hmm very very funny
excavator it pulled up in front of the house
noisily braking
it braked the guest for good
half a day
he he he really?
I am not muttering
I am not getting annoyed
at least
I am braking
and oneself often myself
hmm, really?
oh! yes!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Written smoothly and with humor.