★ Met the Fallen Flowers in the River
☆ Poetry by Wan Chu (? -? , Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Floating fallen flowers in the water
Flowers flow to east ceaselessly
Would see the washing women
For saying long longing for them
2015年6月7日翻译
On June 7,2015, Translation
◆ Chinese Text
★ 河上逢落花
☆ 万楚 诗
河水浮落花
花流东不息
应见浣纱人
为道长相忆
诗载《全唐诗》
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem