I sigh
Seated amongst those frivolous daisies creating a chain just for you
As shadows fall from the grandest oak over the freshest dandelion stew
(And I love you)
Read these words real slow with the intention that they are wrote
I love you intensely as I once promised
Have confidence in what you (truly) know
We were
Lost in this pea green soup of tears
Where the rocks they scarred my being
As only the one with the healthiest smile and mind
Smooth green eyes.... are ever seeing
This is not a poem.....
Its merely some words laid down as only i would
But the seas were distant, dreams impossible
My darling..... if only we could
Oh but this is a poem of honesty and brevity and space filled clarity that time and distance allows introspection and relationship reflection a sigh to the passing the memory of what once was great but now a memory, realised not in regret but a fondness from a new enlightened and wiser place.
the distance....unbridgeable...and the span....the yearning! lovely poem, Karen.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
'This is not a poem..... Its merely some words laid down as only i would But the seas were distant, dreams impossible My darling..... if only we could' Beautiful!