Nightfall is a mountain heap of ashes
for the day is a legendary bird.
Cinders sedating the world to slumber,
remains on which an enmassed sleep cashes,
the world at part-time death to be restored
with the sun, a remote sense of summer.
Aptly a day's the ebb of the legend
and night in this stance is a shepherd's end.
The fall of night is the shepherd's winter,
rainfall in chief places of underground,
rain seasons spent in a god's affection.
In rebirth the sun rises, a rebound
from the fall into depths of corruption.
A day's a remote ogbanje sister.
Copyright © 2014 Nightfall by Simpa Omoluabi
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
remote sense of summer, good poem. thanks. I invite you to read my poems and comment.