she, the longer-time mistress/paramour.....
another 'special friend' was mentioned...
the community stifled any word of the other other's existence.....
she'd guessed it'd be so...way long ago,
that when the day came she'd be one of those unmentionables..
...I remember the glow of her when she'd been with him...
it lasted for days at a time....
she'd blush..she'd sing, music poured from her...
yes, she knew how it would be..and why.....and she loved him....
.....their duets...well, those duets....
those duets said it all....
we shared those unrestrained intimacies.....much more than vicariously....
transcended the hell out of what was not in print......
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem