Oh, Xiaobei Poem by Luo Zhihai

Oh, Xiaobei

★ Oh, Xiaobei

☆ Poetry by Zhang Zhuanzhong (China)
☆ Translation by Luo Zhihai (China)


Oh, Xiaobei

I believe that you are the most beautiful curve
Destiny let you join
Into your parents, and many relatives
Clusters of the life line
Sparkling brilliance
From your first cry
Beginning to bloom

You exploration with sucking
You gaze at with eyes
Accompany your growing up
You will find out hundreds of millions of years of time
You will see the endless space
Complex and beautiful world
Be riotous with colour
Happy or angry, sad or joyous

In this world
You will also find an own
You unique
Driving the boat of life
Walking in the long river of life
I believe you Xiaobei
You can control your own world
Find belonging to own happiness

PS: Poem for my baby daughter.


北京时间2015年1月29日10:30至10:50翻译
Beijing time on January 29,2015,10: 30 to 10: 50 Translation


◆ Chinese Text

★ 小北

☆ 张传忠 诗


哦,小北

我相信你是最美的曲线
命运之神让你加入
爸妈 众多的亲人
生命之线的簇群(1)
熠熠的光辉
从你的第一声啼哭
开始绽放

你用吮吸探索
你用眼眸审视
伴随你的成长
你会发现数亿年的时间
你会看见无尽头的空间
复杂美丽的世界
五颜六色
喜怒哀乐

在这世界里
你还会发现一个自己
独一无二的你
驾驶着生命的小舟
行走在生命的长河
我相信你 小北
你能操控自己的世界
找到属于自己的快乐

附记:写给宝贝女儿。

注:(1)簇群,几何名词,指有相同特点的曲线几何,如圆锥曲线就是一个簇群。

Wednesday, January 28, 2015
Topic(s) of this poem: child
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success