in the process of
our interchanges i regret
having said
something which i should
not have said
in the first place
but it was said
already
hurled like a stone
hitting the face of the
placid lake
creating ripples for a while
and then gone
alright
the lack is back
to its mirror state
happy with the
passing clouds
i admit
it is never that
same again
may his soul
rest in peace.
may the goodness of
his name
linger like an
eternal vine
on the tree
of death.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem