Our local one-woman talk-show
on the go fortissimo on the left,
on the right 2 colleagues loudly
discussing serious problems, Die
Lustige Witwe in my earphones
Das Teure Vaterland competing with
exclamations weaving in and out of
consciousness creating a cacophony
so overwhelming I want to run away
to sip champagne with errant Danilo
And since this is my dream, Discworld
assassins also in Maxim receive orders
from me: whenever my colleagues make
a noise they are killed silently until only
I and all the silent ones are left - then
We burst out in victorious song, being
the melodious folk of Africa, just to be
killed also as per instruction - and thus
peace reigns in the office forevermore
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem