Treasure Island

Samer Madbak

(31 July 1969 / Beirut)

Poem 039: Fête


The mumble of delight
It deafens me
Rough is pleasure on my busy head
This tender night,
Those humans… revelry
And I… brooding here
With pain inbred
And the night is long
A voice, afar… anear
A futile cheer
The chagrin of my soul
Reigns strong…
I hear the drum, the roll
The dance is on
The singing and the song
Thrilled are they…
Tomorrow I’ll be gone
Hush! ye overweening heart
Sweeter is dismay
Brighter is distress
The hollow fête! Tomorrow we’ll depart
Slumber well, dear spirit, mum!
Regress…
Succumb, succumb
To Nature’s behest
Ah! Come
Eternal rest!


Blaouza
September 3rd 1988

Submitted: Sunday, December 29, 2013
Edited: Monday, December 30, 2013

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Poem 039: Fête by Samer Madbak )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  9. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Demons On My Path, Albert Martin
  2. Karma, Rich Reitz
  3. A letter of goodbye, Afrodita Alkline
  4. Origin, Rich Reitz
  5. Naked, Matthew Holloway
  6. Warning Sign, paul bamberger
  7. I give up, August Wane
  8. Oh God If We Must, mary douglas
  9. chemical shed, lee fones
  10. My Friend Forever, Margaret Alice Second

Poem of the Day

poet William Wordsworth

I

I AM not One who much or oft delight
To season my fireside with personal talk.--
Of friends, who live within an easy walk,
Or neighbours, daily, weekly, in my sight:
...... Read complete »

   
[Hata Bildir]