Proud Poem by Luo Zhihai

Proud

Rating: 5.0

得意

细雨润园春绿绿
闲云过岭影幽幽
逍遥沧海千秋月
得意宦门万户侯


Proud

Drizzle moistens garden and spring is green
Leisure clouds pass over the ridge and their shadows are elegant
Moon of a thousand autumns is carefree in the blue sea
Wanhuhou was the proud official

6/25/2020格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10380首对联体诗 The 10,380th Two Pairs of Couplets

Thursday, June 25, 2020
Topic(s) of this poem: autumn,cloud,moon,rain
COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 25 June 2020

Moon of a thousand autumns is carefree in the blue sea Wanhuhou was the proud official.......fine expression. Beautiful poem.

0 0 Reply
Mahtab Bangalee 25 June 2020

Moon of a thousand autumns is carefree in the blue sea...wonderful

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success