No more for you the city's thorny days,
The ugly corners of the sergio's belt;
The miseries and pains of these harsh ways,
you will never, never again be well felt.
No more, if still you wander, will you meet
With nights of unabating bitterness;
They cannot reach you in your safe retreat,
The city's hate, the city's prejudice!
IT was sudden- but your menial task is done,
The dawn now breaks on you, the dark is over,
The sea is crossed, the longed-for port is won;
Farewell, oh, fare you well! my friend and lover,
you haverest in peace and rest forever;
because, there's no other steps anylonger.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem