Rhythmic Words Unscanned Poem by Ananta Madhavan

Rhythmic Words Unscanned

Since boyhood I have felt melodic tunes
That lingered unbeknown within my pulse
In rhythmic beats I was not taught to scan;
Wavelets of words and phrases reached my feet,

With lilting beats and tales to calm the mind,
Forever skeptical of fantasy,
So counter to my sense of real life,
Duties like homework still left incomplete.

I was saddened for the sweeper's son,
Who could not go to school because
His parents could not pay the fine, nor buy
A snack for lunch, and he was proud like me.


I felt the drift of rhyming tales, the lull
Of common words that foreign kids could sing:
Incredible that Jack and Jill must climb
A hill to fetch a pail of well water.


Elders regaled us with heroic legends
And sang some haunting psalms, inviting us
To join the choral chant in syllables
That rolled from childish tongues with joyful zest.


When as a boy I went to the sandy beach
Of Madras on the Coromandel Coast, I loved
The tickling of my feet by rhythmic waves
And sought to tune them in my singsong words.


I found a rhythm which I later learnt
Was called ‘iambic', when two syllables,
The first unstressed, the next with stress;
A line of five such pairs a ‘pentameter'.

- -
My first poem thus began:
"And away they go
With a lance and a bow,
Faster than a crow,
High and low".

Juvenilia is best discarded, but
Memory obeys no one's vanity.
I read the verse of Lake Romantics and
By many other scribblers like ‘Anon'.


At college, poetry was minor to the prosaic;
But verse was in my blood. I read Palgrave;
‘The Golden Treasury' revealed the way
Gray's ‘Elegy' combines both sense and sound.

‘The paths of glory lead but to the grave'.
Fatalistic, morbid, but true and terse.
Perhaps poetasters could try another tack:
Something unsound, but not without some sense.


I must make Sense. It takes priority
To meter, euphony and assonance.

Trochee, Spondee, varied with Anapest,
Goodbye. Would Byron make sense today,
With his enticing line I once declaimed?
‘The Assyrian came down like a wolf on the fold'.

It can be fun
To make up a pun,
Bilingual, as in this:

"One man's poisson
May be another's poison".



Tuesday, July 19, 2016
Topic(s) of this poem: music,poetic expression,seaside,waves
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Though I liked poems and the tune of words in sequence from
boyhood, my own attempts to write meaningful poems are seldom
satisfying, even to me. But it is great to enjoy poetry which
seems to express what is innate in us, in tune with our feelings
and imagination.
COMMENTS OF THE POEM
Bharati Nayak 20 July 2016

Poems with rhymes, and rhythms and which can be sung like a song have a place of their own.Even a baby who does not understand language will dance to a song.But alas, we can not always write or express our emotions through metered verse. And so poets adopt different styles through which they can express best.They experiment and bring out new styles.Thanks for sharing a marvelous poem on poetic expression.

0 0 Reply
Kelly Kurt 20 July 2016

An insightful and enjoyable poem, Ananta

1 0 Reply
A. Madhavan 20 July 2016

Delighted by your commending words, knowing you to be a valued contributor to our Channel and also a valued reader of poems which spark our thoughts, feelings. Best wishes. AM

0 0
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success