I dream,
The cages has been broken
The vases has been broken
The birds liberate,
The flowers go back to their garden
I dream the pigeons of two different countries
Pickup the flower of love with their beaks
And passed the border with out passport.
this is my poem in Kurdish
خ ە و ن م د ی و ە
ق ە ف ە ز ە ك ا ن ه ە م و و د ە ش ك ێ ن .
ئ ی ن ج ا ن ە ك ا ن ه ە م و و د ە ش ك ێ ن .
ب ا ڵ ن د ە ك ا ن ئ ا ز ا د د ە ب ن .
گ و ڵ ە ك ا ن ب ۆ ب ا خ چ ە ك ا ن ی ا ن د ە ڕ ۆ ن ە و ە ،
خ ە و ن م د ی و ە
ك ۆ ت ر ە ك ا ن ی د و و و و ڵ ا ت ب ە د ە ن و ك ی ا ن
گ و ڵ ە ك ا ن ی خ ۆ ش ە و ی س ت ی ب ۆ ی ە ك ت ر ی ه ە ڵ د ە گ ر ن و
ب ێ پ ا س پ ۆ ر ت ب ە س ن و ر ا د ە پ ە ڕ ن ە و ە .
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem