★ Send Shangshu Su to Go to Yizhou (Five Jue)
☆ Poetry by Song Jing (663-737, Tang Dynasty, China)
☆ Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
I hope to welcome you back in the sunny day
But in a big snowfall you will go
If the pavilion sees off today
Who is the most reluctant to part? Willow!
注:
1)尚书,唐朝官名。
2)宋璟(663年—737年),唐朝宰相。
3)益州,唐代四川成都一大片地区。
Note:
1)Shangshu, name of a government post in the Tang Dynasty.
2) Song Jing (663-737) , prime minister of Tang Dynasty.
3) Yizhou, the large area of Sichuan and Chengdu in Tang Dynasty.
2015年7月1日翻译
On July 1,2015, Translation
◆ Chinese Text
★ 送苏尚书赴益州(五绝)
☆ 宋璟 诗
我望风烟接
君行霰雪飞
园亭若有送
杨柳最依依
诗载《全唐诗》
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem