She feared execution.
She feared prosecution.
She feared empty coffer.
She feared uncertain future.
She feared darkness.
She feared loneliness.
She feared room and window.
She feared her shadow.
She feared her bed.
Fear was inside her head.
If only she had feared one.
She would have feared none.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Why fear has been put in them this is he biggest question...and thank you ASAD brought the same here as a poem Thanks to PH and thanks to reader and poets and poetess and literature loving people..lovely