Smelled The Fragrance Asleep Poem by Luo Zhihai

Smelled The Fragrance Asleep

Smelled the Fragrance Asleep
(Two Pairs of Couplets●Seven Words of Quatrain)


Smelled the fragrance asleep, songs all the way
Invited the moon to express feeling, one hundred of music
Wind knocked the wood door, the smoky water dream
Spring came to the cottage, the spring Poem


2016/12/23/罗志海写诗翻译
On December 23,2016, by Luo Zhihai, Poetry and Translation


◆ Chinese Text

闻香入睡
(对联体●七绝)


闻香入睡歌一路
邀月抒怀曲百支
风叩柴门烟水梦
春临草舍山泉诗

Thursday, December 22, 2016
Topic(s) of this poem: door,dream,feeling,invite,moon,music,poem,water,wood
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success