Soft the tree whispered
Soft sang the sea
Over the mountain
You came home to me
You followed the rivers
The banks and the streams
Soft the tree whispered
Soft sang the sea
Soft the flower opened
Soft fell the leaves
Through all the heather
Over the seas
You left all your gardens
Your garlands and seeds
Soft the flower opened
Soft fell the leaves
Soft the owl listened
Soft hummed the tree
When the skies opened
As the larks weaved
We trimmed all our hedges
Our menageries
Soft the owl listened
Soft hummed the tree
Soft the days beckoned
Soft the gulls cried
Hardly a whisper
A word or a sigh
Nor of your footsteps
Nor of your time
Soft the days beckoned
Soft the gulls cried
Soft cried the mountain
Soft rang the bell
Long did you journey
Long your heart fell
As the winds ravaged
As the lyres tell
Soft cried the mountain
Soft rang the bell
Soft the door opened
Soft the wind breathed
There in the doorway
There in the lee
You stood there before me
Your sweet reverie
Soft the door opened
Soft the wind breathed
Soft the tree whispered
Soft sang the sea
The teaspoon is whirling
The milk and the leaves
The biscuits are breaking
In sweet harmonies
Soft the tree whispered
Soft sang the sea
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem