Treasure Island

Dante Gabriel Rossetti

(12 May 1828 – 9 April 1882 / London / England)

Sonnet XXVIII: Soul-Light


What other woman could be loved like you,
Or how of you should love possess his fill?
After the fulness of all rapture, still,—
As at the end of some deep avenue
A tender glamour of day,—there comes to view
Far in your eyes a yet more hungering thrill,—
Such fire as Love's soul-winnowing hands distil
Even from his inmost ark of light and dew.
And as the traveller triumphs with the sun,
Glorying in heat's mid-height, yet startide brings
Wonder new-born, and still fresh transport springs
From limpid lambent hours of day begun;—
Even so, through eyes and voice, your soul doth move
My soul with changeful light of infinite love.

Submitted: Monday, April 12, 2010

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Sonnet XXVIII: Soul-Light by Dante Gabriel Rossetti )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..
[Hata Bildir]