冬寒春暖
春暖請東風拂柳
冬寒添熱酒溫心
滿懷雅興聽山語
一有閒情弄笛音
格律體新詩●七絕羅志海著譯
第10806首對聯體詩2020年9月26日
The Cold Winter And The Warm Spring
In the warm spring
I asked the easterly blew the willow branch
In the cold winter
I added hot wine to warm my heart
With full of elegance
I listened to the mountain speech
When I had leisure
I played flute music
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 10,806th Two Pairs of Couplets,9/26/2020
Nicely delineated The Cold Winter And The Warm Spring By poetic words
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
With full of elegance I listened to the mountain speech When I had leisure I played flute music....very interesting lines. I used to play flute music. A beautiful poem is amazingly shared. Thanks. Five stars.