The Cool Breeze And The Magnanimity Poem by Luo Zhihai

The Cool Breeze And The Magnanimity

清風雅量

風狂猖獗浪,讒言可殺英雄漢
地闊博容心,大氣能懷落拓魂
酒茗寄情思,掬一縷清風醉我
竹梅映赤膽,留三分雅量容人


The Cool Breeze And The Magnanimity

The wind is fierce and the waves are rampant
the slander can kill a hero
The earth and the hearts are broad
the atmosphere can bear bold and unrestrained souls

Wine and tea entrust to the care of my feeling
holding a wisp of the cool breeze to intoxicate me
Bamboos and plums reflect my red gallbladder
leaving thirty percent magnanimity to accommodate others

7/27/2020格律體新詩●十二絕羅志海著譯
Metric New Poetry●Twelve Words of Quatrain by Luo Zhihai
第10481首對聯體詩The 10481th Two Pairs of Couplets

Sunday, July 26, 2020
Topic(s) of this poem: earth,wave,wind
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success