George Meredith

(12 February 1828 – 18 May 1909 / Portsmouth, England)

The Horses Of Achilles - Poem by George Meredith

[Iliad, B. XVII. V. 426]

So now the horses of Aiakides, off wide of the war-ground,
Wept, since first they were ware of their charioteer overthrown there,
Cast down low in the whirl of the dust under man-slaying Hector.
Sooth, meanwhile, then did Automedon, brave son of Diores,
Oft, on the one hand, urge them with flicks of the swift whip, and oft, too,
Coax entreatingly, hurriedly; whiles did he angrily threaten.
Vainly, for these would not to the ships, to the Hellespont spacious,
Backward turn, nor be whipped to the battle among the Achaians.
Nay, as a pillar remains immovable, fixed on the tombstone,
Haply, of some dead man or it may be a woman there-under;
Even like hard stood they there attached to the glorious war-car,
Earthward bowed with their heads; and of them so lamenting incessant
Ran the hot teardrops downward on to the earth from their eyelids,
Mourning their charioteer; all their lustrous manes dusty-clotted,
Right side and left of the yoke-ring tossed, to the breadth of the yoke-bow.
Now when the issue of Kronos beheld that sorrow, his head shook
Pitying them for their grief, these words then he spake in his bosom;
'Why, ye hapless, gave we to Peleus you, to a mortal
Master; ye that are ageless both, ye both of you deathless!
Was it that ye among men most wretched should come to have heart-grief?
'Tis most true, than the race of these men is there wretcheder nowhere
Aught over earth's range found that is gifted with breath and has movement.'


Comments about The Horses Of Achilles by George Meredith

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Thursday, April 15, 2010



[Hata Bildir]