The New Spring. Poem by Luo Zhihai

The New Spring.

新春

東風浩蕩千山翠
甘雨潤滋萬物新
拾級尋春香引路
沿江賞柳色銷魂


The New Spring

A thousand mountains are emerald green
the east wind is vast
Ten thousand things are new
the sweet rain moistening

We climb the steps
to look for spring
fragrances lead the way
Along the river
we enjoy willows
feel transported with colors

12/15/2018對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第7484首對聯體詩
The 7,484th Two Pairs of Couplets

Sunday, December 16, 2018
Topic(s) of this poem: color,feel,green,mountain,new,rain,river,spring,tree,way
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success