Beyond the snow tipped mountains,
where the Norse Gods never speak.
The guardians of winter lay fast asleep.
The endless night has fallen,
upon each sleepy head.
The virgin wilderness lay silent,
without a whisper said.
A sky of many colours,
stretches on forever.
Across this mystic land,
with its silent splendour.
Never touched by human hand.
A writer and a painter,
recluse of I know not where.
Find solace in the conclusion,
that no one will intrude there.
Mind open to the wonder,
that nature has performed.
Imagination has no motive
and the wonder is not deformed.
Grinning like gargoyles
perched on some high crest.
The Nose Gods look down forever.
For them there is no rest.
I think this is one of your better poems, David. It has a classic feel and tone.Before I go any further, you need to fix the typo in your last line. I like your 'sky of many colors', good image, leaves the reader to fill in the colors. ''Mystic land' has been used too often to work well anymore, but I think it's okay to leave it here. Also, I really like your 'silent splendor' 'recluse to I know not where.' I would change 'to' to 'of'.Mind open to the wonder, I'm not sure about your use of the 'gargoyle' image, especially since right above that you indicate the splendor is not deformed. Overall, I really enjoyed reading this and would like to see a rewrite, tightening up the lines, omitting all superfluous words. I wouldn't change the form, however, as it reads perfectly well as free verse. Keep up the good work, David. best, alicia
I found this poem mystical, beautiful and intriguing. Thankyou David-------Melvina--
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This one speaks to my viking blood my friend... Odin...