if you notice how the earthworms
die and you you hear their
last sad songs
the night before
they all perished
on that pavement
at the last hour
when the waters
rise
when you hear
them scream
after their
saddest sighs
the last one
when you
finally hear
their silence
like a
period
of the
long sentence that you have written
i know your name
you are
the poet
from the
line of
issa
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem