Sean Joyce

Rookie - 0 Points (17 April Everyear / Galway, Ireland)

The Poem Builder's Yard - Poem by Sean Joyce

Sometimes I think my mind
is a bit like a builder's yard.
With portions of poems
phrases and words
Scattered all over the place.

There is ‘voluptuous’
sitting up there on the shelf
(Like two tongues in one mouth)

Then there’s
vitalise
and realise
vacillate and vomit.
Vivacious and vicarious
gregarious and comic.

Where jocular avuncular
evangels the egregious
And the asinine assassinate
the sons of Bognor Regis.

Where Chlamydia gets the regard
a sound like that deserves.
And it’s de rigeur
to dismember
the sound from
the meaning

I have here behind the door,
A long and profound question.
It does ’t fit, it doesn’t rhyme
and I don’t know the answer.

Last week I dragged it out
and stuck it on the far end
of a half finished poem.
Chipping and clipping
pushing syllables into the gaps.

It sort of worked so I sent it out.
Alas and alack and later
I had to go out and bring it back
Saying 'sorry' to the reader.

In the end I hung it above the back door.


Comments about The Poem Builder's Yard by Sean Joyce

  • Rookie - 7 Points Max Reif (1/4/2006 5:38:00 AM)

    I like the image a lot, it really works!
    Some wonderful writing, indeed.
    I'm not sure if the last line is necessary... (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Rookie sheila knowles (1/3/2006 4:00:00 PM)

    There is ‘voluptuous’
    sitting up there on the shelf
    (Like two tongues in one mouth)
    now there you go and write a line like that and I know it's going to be good. I like your style sean...you ramble, but in a most poetic way ;) (Report) Reply

  • Freshman - 534 Points Ernestine Northover (1/3/2006 3:57:00 PM)

    One really needs to swallow the Dictionary, so that words just come into one's head in a 'flash' ready to be used instantly. Now that would be a great advancement. Ah, well, back to that place on the shelf you mentioned! ! ! ! Happy hunting. Love Ernestine. This was a great write by the way, loved it. XXX (Report) Reply

Read all 3 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, January 3, 2006

Poem Edited: Saturday, June 19, 2010


[Hata Bildir]