Prior to the destination along a loading bay
Where rested a long exuberant wheel
Moving high on a high way
With four basements as a standing steel
A stirring as a controlling blue-ray
Fuel, as disgusting heavenly sea
Oil, superior but inferior erosion
Auxiliary to an already-completed benediction
Green and white, a distinctive bellowing rendition
Gallop and steady, of Economy, a potential acceleration
So truss a fellow!
Encase in a rickety basin of mediocrity
For epilepsy to bones has worn him
Eternal blindness has taken over him
He is an epitome of epidemics
A world-weary figure of leprosy
Projecting him an embodiment of paralysis
yet of the said wheel, a driver to be
will the wheel be wheeled to the willing destination?
Will there be a compromise and not commotion?
Will the passengers be treated with justification?
Will the Government not be divided among the nation?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem