The Wild Field Poem by Luo Zhihai

The Wild Field

The Wild Field
(Two Pairs of Couplets●Seven Words of Quatrain)


Green spreading the wild field, people intoxicated
Song into the sky swinging
A hook of moonlet hangs the old dream
Half a cup of tea eliminates the new worry


2017/3/31/罗志海写诗翻译
On March 31,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation

◆ Chinese Text

原野
(对联体●七绝)


绿铺原野人陶醉
歌入云霄风晃悠
小月一钩悬旧梦
清茶半盏灭新愁

Friday, March 31, 2017
Topic(s) of this poem: dream,moon,new,old,one,people,sky,song,wind,worry
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success