Isabella Valancy Crawford

(25 December 1850 – 12 February 1887 / Dublin, Ireland)

The Wooing Of Gheezis

The red chief Gheezis, chief of the golden wampum, lay
And watched the west-wind blow adrift the clouds,
With breath all flowery, that from his calumet
Curl'd like to smoke about the mountain tops.
Gheezis look'd from his wigwam, blue as little pools
Drained from the restless mother-wave, that lay
Dreaming in golden hollows of her sands;
And deck'd his yellow locks with feath'ry clouds,
And took his pointed arrows and so stoop'd
And leaning with his red hands on the hills,
Look'd with long glances all along the earth.
'Mudjekeewis, West-Wind, in amongst the forest,
'I see a maid, gold-hued as maize full ripe; her eyes
'Laugh under the dusk boughs like watercourses;
'Her moccasins are wrought with threads of light: her hands
'Are full of blue eggs of the robin, and of buds
'Of lilies, and green spears of rice: O Mudjekeewis,
'Who is the maid, gold-hued as maize full-ripen'd?'
'O sun, O Gheezis, that is Spring, is Segwun--woo her!'
'I cannot, for she hides behind the behmagut--
'The thick leav'd grape-vine, and there laughs upon me.'
'O Gheezis,' cried Segwun from behind the grape-vine.
'Thy arms are long but all too short to reach me,
'Thou art in heaven and I upon the earth!'
Gheezis, with long, golden fingers tore the grape-vine,
But Segwun laughed upon him from behind
A maple, shaking little leaves of gold fresh-budded.
'Gheezis, where are thy feet, O sun, O chief?'
'Follow,' sigh'd Mudjekeewis, 'Gheezis must wed
'With Spring, with Segwun, or all nature die.'
The red chief Gheezis swift ran down the hills,
And as he ran the pools and watercourses
Snatch'd at his yellow hair; the thickets caught
Its tendrils on their brambles; and the buds
That Segwun dropp'd, opened as they touched.
His moccasins were flame, his wampum gold;
His plumes were clouds white as the snow, and red
As Sumach in the moon of falling leaves.
He slipp'd beside the maple, Segwun laugh'd.
'O Gheezis, I am hid amid the lily-pads,
'And thou hast no canoe to seek me there; farewell!'
'I see thine eyes, O Segwun, laugh behind the buds;
'The Manitou is love, and gives me love, and love
'Gives all of power.' His moccasins wide laid
Red tracks upon the waves: When Segwun leap'd
Gold-red and laughing from the lily-pads,
To flit before him like a fire-fly, she found
The golden arms of Gheezis round her cast, the buds
Burst into flower in her hands, and all the earth
Laughing where Gheezis look'd; and Mudjekeewis,
Heart friend of Gheezis, laugh'd, 'Now life is come
'Since Segwun and red Gheezis wed and reign!'

Submitted: Tuesday, April 20, 2010


Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (The Wooing Of Gheezis by Isabella Valancy Crawford )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  5. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  6. Fire and Ice, Robert Frost
  7. If, Rudyard Kipling
  8. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  9. Tonight I can write the saddest lines, Pablo Neruda
  10. If You Forget Me, Pablo Neruda

Poem of the Day

poet Oscar Wilde

(In memoriam
C. T. W.
Sometime trooper of the Royal Horse Guards
obiit H.M. prison, Reading, Berkshire
July 7, 1896)


He did not wear his scarlet coat,
...... Read complete »


Modern Poem

poet Ruth Stone


Member Poem

New Poems

  1. गरसे लिमारिक, Ronjoy Brahma
  2. The debt to the world., Gangadharan nair Pulingat..
  3. Humble, H.M. Gautsch
  4. Days Are Gone, H.M. Gautsch
  5. Rise Above, H.M. Gautsch
  6. The final salutes, Gangadharan nair Pulingat..
  7. Why are we here?, Sarah Ferguson
  8. Chocolate, Akhtar Jawad
  9. Lost child in my own home, Hudhaifah Siyad
  10. scale, Nisha K. Janine
[Hata Bildir]