hence the up-n port
no spring
grass and sponges
these people seem to be drunk
close and open
a suitcase with carbide
and when the inspector comes
carefully in slow motion
strike a match
and everything is a blast...
romanian version:
Unul aprinde chibritul(PH)
De aici ş i până -n port
nici un resort
iarbă ş i bureţ i
oamenii ă ş tia parcă sunt beţ i
închid ş i deschid
o valiză cu carbid
ş i când vine controlorul
parcă se miş că cu încetinitorul
unul aprinde chibritul
ş i toţ i îş i iau zborul...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem