They Ask Me for Verses!
They bid me strike the lyre
so long now mute and broken,
but not a note can I waken
nor will my muse inspire!
She stammers coldly and babbles
when tortured by my mind;
she lies when she laughs and thrills
as she lies in her lamentation,
for in my sad isolation
my soul nor frolics nor feels.
There was a time, 'tis true,
but now that time has vanished
when indulgent love or friendship
called me a poet too.
Now of that time there lingers
hardly a memory,
as from a celebration
some mysterious refrain
that haunts the ears will remain
of the orchestra's actuation.
A scarce-grown plant I seem,
uprooted from the Orient,
where perfume is the atmosphere
and where life is a dream.
O land that is never forgotten!
And these have taught me to sing:
the birds with their melody,
the cataracts with their force
and, on the swollen shores,
the murmuring of the sea.
While in my childhood days
I could smile upon her sunshine,
I felt in my bosom, seething,
a fierce volcano ablaze.
A poet was I, for I wanted
with my verses, with my breath,
to say to the swift wind: 'Fly
and propagate her renown!
Praise her from zone to zone,
from the earth up to the sky!'
I left her! My native hearth,
a tree despoiled and shriveled,
no longer repeats the echo
of my old songs of mirth.
I sailed across the vast ocean,
craving to change my fate,
not noting, in my madness,
that, instead of the weal I sought,
the sea around me wrought
the spectre of death and sadness.
The dreams of younger hours,
love, enthusiasm, desire,
have been left there under the skies
of that fair land of flowers.
Oh, do not ask of my heart
that languishes, songs of love!
For, as without peace I tread
this desert of no surprises,
I feel that my soul agonizes
and that my spirit is dead.
Jose Rizal's Other Poems
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
Comments about this poem (They Ask Me for Verses! by Jose Rizal )
- The Passing of the Lord, Translation of .., T (no first name) Wignesan
- Teleskof, Edward Kofi Louis
- Bearing With One Another, Edward Kofi Louis
- Danyell, Edward Kofi Louis
- ap english, imani halley
- Out Of Love, Edward Kofi Louis
- Pagan To The Truth, Edward Kofi Louis
- Uplifting One Another, Edward Kofi Louis
- Kelita, Edward Kofi Louis
- Feliciano, Edward Kofi Louis
Poem of the Day
- Mid-Term Break, Seamus Heaney
- Daffodils, William Wordsworth
- The Road Not Taken, Robert Frost
- avenues america, rwetewrt erwtwer
- Phenomenal Woman, Maya Angelou
- Fire and Ice, Robert Frost
- A Poison Tree, William Blake
- Annabel Lee, Edgar Allan Poe
- If You Forget Me, Pablo Neruda
- Still I Rise, Maya Angelou
(March 26, 1874 – January 29, 1963)
(12 July 1904 – 23 September 1973)
(4 April 1928 - 28 May 2014)
(28 November 1757 – 12 August 1827)
(April 13,1939 - August 30, 2013)
- Heather Burns
(27 October 1914 – 9 November 1953)