ଏକ ଘୃଣ୍ଣୟ ମାନ ଗତି
ଯାହାର ନାହିଁ ଅନ୍ତ ଅବା ଆରମ୍ଭ
ସବୁଠୁ ଶକ୍ତିଶାଳୀ
ପିଛୁଳାକେ ଖସିଯାଏ ହାତ ମୁଠାରୁ
ଗଢିପାରେ ରଙ୍କ କୁ ରାଜା, ରାଜା କୁ ରଙ୍କ
ଯା ଇଚ୍ଛାରେ ଖେଳେ ଏ ସଂସାର
ଯୁଗେ ଯୁଗେ ତାର ଜୟ ଗାନ
ଯେ କରେ ତା ସତ୍ ପ୍ରୟୋଜନ
***********
ପିଛୁଳାକେ ଖସିଯାଏ ହାତ ମୁଠାରୁ ଗଢିପାରେ ରଙ୍କ କୁ ରାଜା, ରାଜା କୁ ରଙ୍କ -Beautiful poem my dear friend Sada..Happy New Year 2018
Thank my dear friend Dillu for your comments. Thanks for your good wishes. I heartily reciprocate you the same. Happy New Year 2018.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
time will not wait for anyone. no end, no beginning............ you know Doc i dont know your language..... but i have someone here who can read and told me the translation............. here that friend is writing in your language. Bahut bhol mote samayo ro imp zonapodhila Dhnyobado... thank yu dear Doctor..
Thank you very much Dr. Tony for your comments. Hats off to you for your interest in reading the poem not knowing Odia language and get it translated. May I know the Odia fellow who is your friend. Convey my good wishes to him. Thanks a lot again