Tirukkural Chapter 15 - Couplets 7,8,9,10 Poem by Rajaram Ramachandran

Tirukkural Chapter 15 - Couplets 7,8,9,10



திருக்குறள் -THIRUKKURAL
அதிகாரம் 15- பிறனில் விழையாமை
CHAPTER 15 - ON ADULTERY.
***
15/07. அறன்இயலான் இல்வாழ்வான் என்பான் பிறன்இயலாள்
பெண்மை நயவா தவன்.

15/07. Arraniyalaan ilvaazhvaan enbaan pirraniyalaall
Pennmai nayavaa dhavan.

15/07. Dharma says, he is the family man who, doesn't
Love another man's wife.
***
Wife: Who is a real family man?

Husband: Yes, he is a real family man,
Who's not after another married woman.
But all are not doing this sin,
Excepting a few mad men.

About the code of conduct,
How a man should react,
On such an occasion
The poet makes a mention.

It's to avoid any temptation
That may induce a man
To go astray by any chance
The poet is giving an advice.
***
15/08. பிறன்மனை நோக்காத பேராண்மை சான்றோர்க்கு
அறன்ஒன்றோ ஆன்ற ஒழுக்கு.

15/08. Piranmanai nokkaadha peraannmai saanrrorkku
Arranonrroa anrra ozhukku.

15/08. One who doesn't desire for a another married woman
He's not only virtuous but also self controlled man.
***
Wife: Who is the most virtuous man?

Husband: A self-controlled man,
Having all kind of virtues,
Not going after any other woman,
Can be recognized as a good man.

He lives a self-satisfied life,
With his married wife,
Safeguarding his family name
Without any kind of blame.

Majority of the family men,
Love their married women,
Live a better life forever,
As if made for each other.
***
15/09. நலக்குரியார் யார்எனின் நாமநீர் வைப்பின்
பிறர்க்குரியாள் தோள்தோயா தார்.

15/09. Nalakkuriyaar yaarenin naamaneer vaippin
Pirrarkkuriyaall thollthoyaa dhaar.

15/09. In this world surrounded by dangerous oceans
The best man for all benefits is the one free from the sin of adultery.
***
Wife: Let us talk about the best man.

Husband: Yes, He's, I can say, that man
Who has no blame, not even one,
In the matters of women,
He's really the best man.

No adultery charge is made
In his long life period,
And he loves his family,
Feeling very much homely.

What more he wants?
Nothing more or less,
If his life goes on like this
Until the last day of his.
***
15/10. அறன்வரையான் அல்ல செயினும் பிறன்வரையாள்
பெண்மை நயவாமை நன்று.

15/10. Arranvaraiyaan alla seiyinum piranvaraiyaall
Pennmai nayavamai nandru.

15/10.Even if one is not virtuous, if he craves
Not other's wife that life is better.
***
Wife: If one is virtuous that is fine.

Husband: if he virtuous it is fine.
If he's not a virtuous man,
Then at least he'll be a nice man
If he craves not for other women.

So many options the poet gives
For a man not to trespass
Into the personal jurisdiction
Of any other married woman.

His advice if taken
In the right spirit then
It benefits one and all
In every life, with no fall.
***

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Rajaram Ramachandran

Rajaram Ramachandran

Chennai born, now at Juhu, Mumbai, India
Close
Error Success