To A Young Poet Poem by Luo Zhihai

To A Young Poet

★ To A Young Poet

☆ Poetry by Edna St. Vincent Millay


Time cannot break the bird's wing from the bird.
Bird and wing together
Go down, one feather.

No thing that ever flew,
Not the lark, not you,
Can die as others do.


▲ Chinese Translation

★ 敬一位年轻诗人

☆ [美国] 埃德娜•圣•文森特•米莱 (1892-1950) 诗
☆ [中国] 罗志海 (1954-) 译


时间不能从鸟儿那里折断翅膀
鸟儿和翅膀连在一起
去吧,羽翼

没有东西永远飞翔
不是云雀,也不是你
能为别人去死


2015年5月16日翻译
On May 16 2015, Translation

Saturday, May 16, 2015
Topic(s) of this poem: animal
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success