Translations/Adaptations: 2 Spenser Poem by Rob Dyer

Translations/Adaptations: 2 Spenser



After Spenser

I wrote your name upon Guerela Beach,
furtively on the lip of the last wave,
came the tide and washed it not away.
For a day and a night it reached not so high.

I carved a coronet of words and tossed
it in the deepest gulf beyond the rocks,
to be gathered up at the world's end.
Came fishermen and trawled it out eftsoon.

I learned a poet's love is not concealed;
it owns him and is pure, that others since
may praise your storm-dark hair, your marble skin,
your fragile ankle-line and fur-deep voice.
Yet secret is that siren, binding smile,
a child's surrender, mother's sanctity.

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Rob Dyer

Rob Dyer

Palmerston North, New Zealand
Close
Error Success