★ Two-thirds of Bright Moon(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Red phoenix in morning sun drinks the dawn dew
Green waters and mountains bathe in the evening wind
Take the first place at the triennial palace examination, who is bold
Two-thirds of bright moon, first I strive for it
2016年6月10日写诗翻译
On June 10,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 二分明月(对联体)
☆ 罗志海 绝句
朝阳丹凤饮晨露
绿水青山沐晚风
独占鳌头谁大胆
二分明月我争锋
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem