As I await one final chance
scorched deserts pray for rain.
Steep odds forbid such wild romance
would grace my dreams again.
As hours morph into days anew
and months roll into years,
your presence here falls overdue
still oceans feed the tears.
When will this foolish heart relent,
to sense as others do.
the future now that passion’s spent
was decided by you.
How could such gentle love expire,
make rainbows fade to grey
extinguishing the vital fire,
and cooled the waking day.
Yet even colder folds each night
as doubt turns tears to rain
as loneliness waits for first light
to feed this fire again.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem