From cracks arise a tender sprout
And spread rare joys of shaded green,
Who holds a hand helping her out?
Whose be that hidden hand within?
Enthused darkness— light's companion
Of long: I let her out of stone,
Let her see light, sunny delight,
See river waters, grains of sands,
Chunky crests, all their lofty height,
All the heft of earth and vast lands;
There comes a voice from a deep cave:
Seen I've in stony depth warm heart,
That, human bosoms no more have,
Stones oft grow heart, men alas wart.
____________________________________________________
In a stony crack sprouts a seed of life; from brick-lined walls grows a Peepal plant. River water flows leaving behind feel of soft touch to stones. Some see the stone; some, life therein. Some live all their life close to their siblings without knowing them well. Strange, tenderness sprouts from stones, but often not from human heart.
____________________________________________________
Musings | 07.08.16 |
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
touches me - .. There comes a voice from a deep cave: Seen I've in stony depth warm heart, ...///enjoyed
I admire your keen eye and sense of poesy. Thank you Mahtab Bangalee.