Learn More

marlene silvestre


when she left


when she left i cried for a year
i became more careless
then when she was here

it just seems like yesterday
its sometimes a blur
how my daughters need me
like i needed her

as years goes by
i sometimes regret
i once was her daughter
whom now she forgets

its hard to speak
it hurts to cry
to remember her face
my reflection won't lie

when she left i knew it was forever
to forgive or forget
could be now maybe never

she is my mom who is my past
who gives new meaning
to somethings never last

Submitted: Monday, March 09, 2009
Edited: Thursday, April 09, 2009

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (when she left by marlene silvestre )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

Trending Poets

Trending Poems

  1. I Am the Only Being Whose Doom, Emily Jane Brontë
  2. The Road Not Taken, Robert Frost
  3. Daffodils, William Wordsworth
  4. Still I Rise, Maya Angelou
  5. Alone, Edgar Allan Poe
  6. If, Rudyard Kipling
  7. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou
  8. A Fragment, Oscar Wilde
  9. Madhushala, Harivansh Rai Bachchan
  10. Touched by an Angel, Maya Angelou

Poem of the Day

poet Emily Jane Brontë

I am the only being whose doom
No tongue would ask no eye would mourn
I never caused a thought of gloom
A smile of joy since I was born

In secret pleasure - secret tears
...... Read complete »

   

New Poems

  1. For My Love, Sandra Feldman
  2. I love To Run, Patrick Sant
  3. My Exploding Stomach, RUBAB ATWAL
  4. The Lifelong Comrades, Muhammad Farhan Ahmed
  5. LAST TIME, Terry Collett
  6. Another Toll By Death, Tony Adah
  7. I have always thought about life, Sumita Jetley
  8. I MISS YOU DAD, Sharen Suren
  9. Roses Red, Coral, Blue, Muhammad Farhan Ahmed
  10. A Night Thought, Luo Zhihai
[Hata Bildir]